Skip to content
Radio Naoned
  • ▼ Radio Naoned war-eeun ▼

Skip to content
  • Abadennoù
    • Bec’h dezhi
    • Davet
    • Distruj
    • E ruz ha du
    • Flik ha folk
    • Heklev an hañv
    • Kejadenn
    • Naoned Live
    • Roud
    • RZH Studio
    • Tan Dezhi
    • Tarzh an Noz
    • Dielloù
      • Abadennoù
        • Abadennoù ispisial
        • Atersadennoù Radio Naoned
        • Bac’het en ti – Adkroget ganti
        • BZH/20
        • Elektro Sweatlodge
        • Jabadao
        • Kaozioù ha marvailhoù
        • Ribine Records
        • Teñzor an istor
      • Kronikennoù
        • Ar responter
        • Buhez Bro Naoned
        • Daoulas
        • Me, droug ha divalav
        • Netflix
        • Penn-kil-ha-troad
  • Kronikennoù
    • A bep giz
    • C’hoarioù war ar skrammoù
    • Desaver buzhug
    • Diskouez din
    • El Balcón Abierto
    • ErgeRZHadennoù
    • Hunvreal er salioù teñval
    • Istor bihan Breizh
    • Labous web
  • Deskadurezh d’ar mediaioù
    • Sevel ur gronikenn
  • ENROLL
  • Ar gevredigezh
    • Emezelañ
    • Piv omp-ni ?
    • Ar skipailh
    • Darempred
    • Logo
    • Servijoù
      • Gweladenn ar studioioù
      • Mouezhioù
  • Programmoù
    • Kael ar programmoù
    • Kael ar programmoù – hañv
    • Podkast
  • Playlist
  • Français

Tag: Ha

Aerouant ar Wawel / Ar gwaz-naer

Aerouant ar Wawel : Pell ‘zo eo bet spontet kêr Krakow gant un aerouant. N’eo ket padet pell met nag un afer eo bet !
Ar gwaz-naer : Dimeziñ d’un naer ramzel ne seblant ket bezañ gwall blijus. Ha penaos c’hell c’hoarvezout ?

 

 

 

 

https://www.radiobreizh.bzh/medias/502/39343/4091f30261af35e9cbf48a76744fc579/TUDL-20210614.mp3

Pellgargañ

Nanie Rozette

Ur plac’hig a zo marlonk evel ur silienn-vor a dec’h ganti un asiedad leun-barr gant boued lipous. Kaset gant he lontegezh e tegouezh en ul lec’h pell diouzh ti he mammig, ha dañjerus-kenañ.

 

 

 

 

https://www.radiobreizh.bzh/medias/502/39303/9822c11877adcbd470ff89527ec12c8c/TUDL-20210531.mp3

Pellgargañ

Ar priñs na felle ket dezhañ eus ur vaouez niaset

Ar priñs na felle ket dezhañ eus ur vaouez niaset
Ur priñs, chaseour ampart, ne fell ket dezhañ eus ur vaouez niaset (arasklet) evel merc’hed e gêriadenn. Un deiz e teu eus ar strouezh un estrañjourez he c’hroc’hen flour. Taol skoaz ar ginarou.
Sabounyouma a ziviz ober e bark eus ur strouezhenn a oa d’ar ginaryi, tudennoù hud kornog Afrika. Skoazellet e vo ganto e kement a ray. Siwazh dezhañ !

 

https://www.radiobreizh.bzh/medias/502/38327/c869f50883a03e336913293b0e5a24ac/TUDL-20210315.mp3

Pellgargañ an abadenn

PENN-KIL-HA-TROAD : AN IZILI

Ur gronikenn kinniget gant Liza Jakez Vargas ! “Penn-kil-ha-troad” ar gronikenn gant ur penn hag ul lost ! Deskit geriaoueg lies ha dic’hortoz savet diwar lodennoù ar c’horf gant un heuliad sizhuniek.
Notenn : Puilh eo an niver a droioù-lavar ha keñveriadennoù liammet ouzh ar c’horf e brezhoneg. Ne oa ket plas evit lakaat anezho holl er gronikenn siwazh ! Bezit fri-furch ha digorit ho keriadurioù muiañ-karet neuze !

 

 

https://www.radiobreizh.bzh/medias/527/38239/1d87a23f40c71eafc5e9676e7be8df6f/10-IZILI-ALL.mp3

Pellgargañ
An izili :
Ufern/Ibil-troad, an daouufern/an ibilioù:lodenn a-us d’an troad
Divesker* = an divhar (s.o kronikenn an divhar)
Kof-gar, ar c’hofoù-gar : lodenn kigennek a-dreñv ar c’har
Glin, an daoulin : koubl etre ar c’har hag ar vorzhed
Morzhed, an divorzhed : rann eus an ezel traoñ zo etre al lez hag ar glin
Pleg ar vorzhed : pleg zo war vevenn ar vorzhed hag al lez
Barlenn, barlennoù : rann eus ar c’horf a dap eus an dargreiz d’an daoulin.
Lez, divlez : rann gostez ar c’horf zo etre ar vandenn ha penn uhelaii an divorzhed.
Dargreiz/Divgroazell : lodenn greiz korf un den
Skoaz, an divskoaz : rann uhelan ar vrec’h m’eman stag homañ ouzh ar c’horf
Ibil-skoaz/Trebez-skoaz : askorn hirik ha moan, dezhañ stumm un S astennet.
Plankenn-skoaz : askorn plat ha ledan, e stumm un tric’horn, zo lec’hiet e tu a-dreñv ar skoaz.
Kazel*/Toull ar gazel : kleuz zo dindan ar skoaz, etre lodenn uhelañ ar vrec’h ha kostez ar brusk.
Ilin, an daouilin : koubl etre ar vrec’h hag an arvrec’h
Ar c’henderv eus kostez ar vorzhed : kenderv dre nesañsded
Bezañ dindan gazel-ge : bezañ dalc’het gant ur veli (hud) a laka an den difiñv pe dic’houest d’ober un dra bennak
Binioù-ilin/pib-ilin : benveg sonerezh
Daoulinañ = helmoiñ : bezañ azezet war e zaoulin
Glinad : poan-c’hlin
Glinata : skeiñ war glin unan bennak evit kaout h·e evezh (ober troad e galleg)
Ilinañ : lakaat e zaouilin war un daol da skouer
Ilinata : reiñ taolioù ilin-moc’h
Ilinennoù / Glinennoù : tamm(où) lien a vez gwriet war ar milginoù hag ar brageier evit solutat en-dro d’an ilin/ d’ar glin.
Ilin-moc’h : plantenn, heñvel ouzh an irin
Ilinwiskoù, glinwiskoù, skoazwiskoù : pezh dilhad solut ha kalet a vez gwisket evit gwareziñ koubloù ar sportourien·ezed
Kammañ an ilin : sevel h·e ilin war-zu an dremm (evit evañ alies)
Morzhedur : penn a-dreñv ul loen (kigerezh)
Morzhed-oc’h, morzhed-vaout, ha morzhadoù : tammoù kig loened mat da zebriñ
Ober kof-gar : kreñvaat kigennoù ar rann-se eus ar c’horf en ur chom e sav
Pakañ dargreizadoù : pakañ tortadoù, bezañ evet re.
Plegañ e c’hlin : evit diskouez doujañs, sujidigezh
Reiñ skoaz = skoazellañ : sikour
Skoaz-ouzh-skoaz : an eil e-kichen egile·eben.

12
  • Sikourit ar radio kentañ 100% e brezhong en Il-ha-Gwilen

  • Emezelit da Radio Kerne

  • Naoned E Live !

    https://youtu.be/XaZP6pv2IMM?si=OUQm7XctUUs9MhPz
  • Newsletter Radio Kerne

  • Sikouret omp gant

Radio Naoned, Radio Kerne-Naoned, radionaoned.bzh, radionaoned, radio associative, Nantes, breton / Radio e brezhoneg el Liger-Atlantel, Breizh / programmes en breton et programmation musicale pointue, Loire-Atlantique, Bretagne
Radio Naoned 12bis alez Henri Farman 44800 Sant Ervlan - 02 28 91 03 75 - radio@radionaoned.bzh // Holl gwirioù miret Menegoù lezennel / Mentions légales
Facebook Twitter Instagram YouTube Contact
Powered by Tempera & WordPress.